Sunčano

29°C

Grgurevci

Sunčano

Vlažnost: 48%

Vetar: 3.22 km/h

  • 31 Avg 2015

    Sunčano 36°C 18°C

  • 1 Sep 2015

    Sunčano 36°C 18°C

ŠpicnameOdvajkada Sremci su imali špicnamete i nadimke koje su aktivno upotrebljavali u međusobnom upoznavnju, sporazumevanju, prepoznavanju i zafrkavanju.

Reč „špicname“, je nemačkog porekla, i sastoji se iz dve reči spitz (oštar, šiljast, igla, zajedljiv) i reči name (ime), kada su te dve reči spojene, prevedene sa nemačkog znače „nadimak“, ali u životu Sremaca ima značenje drugog ili pomoćnog prezimena. Kada se izraz prebaci u množinu dobije se špicnameti, ali onda to slovo „tˮ često ostane i u jednini, pa pravi i izaziva zabune i „velike raspraveˮ i na šoru na klupi u važnom „sremačkom parlamentuˮ . Čak postoji i „teorija zavereˮ da je to ustvari nekakav „nametˮ(!), ali ipak je to samo sremački prc ili igra reči i nadam se da će svi biti zadovoljni ovim objašnjenjem. Špicname je star skoro koliko i prezime, neki datiraju čak iz 18. i 19. veka, i svi članovi familije se rado odazivaju na njega, često ga dopisuju uz svoje prezime i od malih nogu uče decu da znaju „čiji je“, ako ga neko upita. Špicname ima oblik prezimena i završava se na „ić“, “ski“, “in“, “ov“ ili „ev“, i nasleđuje se po muškoj liniji. Ponekad, ima slučajeva kada neki muški potomak ima dosta muške dece, i dobije svoj „nadimak“ koji vremenom preraste u „drugi špicname“. Kasnije predstavljanje njegovih potomaka bi izgledalo ovako, jer sve bitne „generalije“ moraju biti sadržane: prezime, glavni špicname, drugi špicname, ime oca, sopstveno ime i ponekad dodaju i sopstvene nadimke, pa onda po dužini liči na latinsko američko.

E, kod „nadimka“ i priča je mnogo komplikovanija, neprijatnija i opasnija jer nadimak se lično „zarađuje, stiče i dobija“, bez obzira na pol i uzrast, obično protiv svoje volje i često je predmet ljutnje, svađa, a bilo je i tuča. Nadimak je naša „specijalnost“, obično sadrži u sebi podsmeh, neku izraženu manu, osobeno ponašanje, fizičku karakteristiku ili pak trenutno ponašanje u nekom događaju. Kumovi nadimka su sami stanovnici sela, okupljeni u razne „sekcije“, kao naprimer: muška jutarnja „kompanija“ na raskršću, redovno društvo iz glavne seoske birtije, grupa ženturnjača ogovarača sa bezdana, ispred dućana ili pekare, babe i dede sa klupa na šoru, omladina i deca u školi, itd.

Najbolje je da nadimak dobiješ dok si mali pa se nekako navikneš, ti na njega i on na tebe, kao i tvoji rođaci i komšije, pa zajedno idete kroz život. Ima osoba koje imaju po nekoliko nadimaka, to su „viđeni“ ljudi, što „aktivno“ učestvuju u društvenom životu sela, stalni posetioci raskršća ili rečeno po našem „često se mešaju sa svetom“. Posebno interesantno biva kad se doseli odrasla osoba, došlja ili dođoš u selo, i tada postaje meta pažljivog „osmatranja, snimanja i beleženja“ njegovog ponašanja, navika, načina govora, fizičkog izgleda, zanimanja, načina rada i onda kad se niko nenada, kao grom iz vedra neba, „rodi“ se nadimak. Brzinom svetlosti proleti novi nadimak kroz selo i ukoliko „legne“, prvo mora da prenoći ali već sutradan, počinje da živi svoj život i svi znaju za njega. Nosilac nadimka može da se ljuti koliko hoće, ali njegova reakcija uopšte ne menja stvar. Spasa mu nema, nadimak se još više učvršćuje i dešavalo se da mu seoska deca, još „prkose“ šorom i dozivaju ga iz parka i skroviti mesta. Od tog vremena, dođoš postaje nađoš, i sad on stiče pravo da „kumuje“ nadimku nekom drugom dođošu.

Sremci vole Srem, svoje špicnamete i kad odu u inostranstvo vole i ružne nadimke, makar kakvi bili, a ima slučajeva da na registarske tablice baš njih postave. Sumljičavi bi rekli, kanda, oni stranci nerazumeju, pa ga neće zavitlavati i čačkati. Jedan Inđijac, pravi Sremac, sada živi u Kanadi, ispričao mi je kako je na svoje prve registarske table od auta stavio “SREMAC-1“, a na druge nadimak: “MRLE-1“. Planira još da izgravira malu tablu sa „špicnametom i nadimkom“, i da je nekako prošvercuje u vasionski brod na Mesec, kako bi „svi znali“ (?), da je taj upisani, baš on, a ne „neki drugi“ Sremac !.

sakupljač špicnameta, nadimaka i pisac teksta
inž.Ćirković V. Đorđe, ovdašnji

Grgurevci

 

Seosko turističko domaćinstvo TV WiFi

 
◄◄
►►
decembar 2017
pon uto sre čet pet sub ned
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Grgurevci

Fond Turistički klaster Srem

Zvanicna prezentacija grada Sremska Mitrovica

Nacionalna sluzba za zaposljavanje

Vlada APV

Master plan održivog razvoja Fruške Gore

Master plan odrzivog razvoja Fruske Gore

Knjiga utisaka

bdrxbwn
2017-12-05, 14:30
YbuvQ1 szqqvfagjpeh, [url=http://gdiaeutabjpy.com/]gdiaeutabjpy[/url], [link=http://clyvjcrikvws.com/]clyvjcrikvws[/link], http://ebcizopqurqr.com/
Sremica
2013-08-26, 16:01
Predivan ambijent, koiji me je na trenutak vratio u detinjstvo.
logo footer Izrada sajta Informatics Business Solutions - Sva prava zadrzana